Subtitle translation and short-form repurposing run on the same pipeline. Send a video once, and get every format your teams need.
English-Japanese subtitle translation built for 60+ minute technical videos: DX training, e-learning, webinars, and recorded meetings, with terminology management and 24-hour turnaround.
Recorded webinars and talks become vertical Reels, captioned clips, and designed carousel posts — with cover images and post copy, so one video powers weeks of publishing.
No new production on your side. Send a link, get back files ready to publish.
A link is enough — Google Drive, Dropbox, or an unlisted video URL. Recorded webinars, training sessions, and talks work as-is.
Transcription, translation, clipping, captioning, and design run in one pass — then bilingual reviewers polish every asset before delivery.
Subtitles within 24 hours (SRT, VTT, or burned-in). Reels, carousels, covers, and post copy within 5 business days.
An enterprise deployment and two media brands running on the same pipeline — all verifiable in real output, not slideware.
“Communication is mutual understanding that turns into action. JimakuAI removes language barriers with subtitles so our teams share knowledge faster.”

English-Japanese subtitle translation for DX training and technical videos, sharing 60+ minute content with overseas teams within 24 hours.
Read the case study →Daily Japanese AI-news carousels and short videos, produced end to end by the same pipeline we sell — a portfolio you can watch live.
Event recordings turned into Reels and carousels that grow an AI builders community — repurposing tested against real attendance.
Three steps: start small, add subtitles, or hand us the whole content operation.
Reels & carousel package
$299
/ month
English-Japanese subtitles for long technical videos
$599+
/ month (3 plans)
Subtitles + repurposing, fully managed
Custom
scoped to your volume
Not sure where to start?
Tell us what videos you have and how many per month, and we will recommend the smallest plan that proves the value.
Have webinars, training videos, or talks on file? Tell us what they cover and what you need — Japanese subtitles, Reels and carousels, or both — and we'll recommend a plan within 24 hours.