AI-Powered Long-Form Subtitle TranslationProfessional Long-Form AI Subtitles in 24 Hours | Save $50,000+ Monthly

Your technical videos sit unwatched. Your training content gets ignored. Your global teams miss critical information. We fix this today.

Toyo EngineeringTrusted by Toyo Engineering
3+ Years Partnership

⚡ 24-hour turnaround available • 💯 100% satisfaction guarantee

AI Subtitle Translation Success Story

How Toyo Engineering transformed their global DX communication with JimakuAI

Toyo Engineering

Toyo Engineering

Global Plant Engineering • Est. 1961

About the Client

A leading plant engineering company with global operations across Asia, North America, South America, and Europe. Their DXoT (Digital Transformation of TOYO) initiative drives innovation across multinational teams.

“Communication is about mutual understanding that leads to action. JimakuAI maximizes both individual and organizational communication efficiency by breaking down language barriers with the power of subtitles.”— Mika Harada, DXoT Promotion Department
3+Years of Partnership

The Challenge

With global projects spanning multiple countries, Toyo Engineering needed to efficiently share complex DX training videos, technical manuals, and weekly meeting recordings with foreign employees and overseas teams.

Our Solution

Custom terminology databases for engineering-specific terms, seamless integration with their video workflow, and rapid turnaround for multi-language subtitle generation across training materials and corporate communications.

The Impact

Eliminated the need for separate text translations, enabled real-time global sharing of technical content, and received outstanding feedback from international teams who found the subtitled videos “readable and easy to understand.”

Real-World Applications

Training Manuals

Tool explanation videos with synchronized English subtitles, enabling seamless knowledge transfer to overseas teams.

Weekly Meetings

Multi-participant meeting recordings with accurate transcription of both Japanese and English speakers for better inclusion.

Presentations

Company-wide progress reports with demonstration scenes, shared globally with comprehensive subtitle translation.

Why Your Current Translation Process Is Costing You Millions

Every day you delay professional subtitles, your global teams fall further behind. Your competitors are already speaking their language. Don't let poor subtitles cost you millions in Japanese market opportunities.

THE PROBLEM

Your technical videos gather dust. Training content gets skipped. Global meetings exclude half your team.

Cost: Lost productivity, missed opportunities, frustrated employees

OUR SOLUTION

“Finally, subtitles that don't embarrass us in front of Japanese clients.” Technical precision. Cultural accuracy. Zero miscommunication.

Result: 3x faster training adoption, 90% better global engagement

YOUR SUCCESS

Global teams understand everything. Training works instantly. Your content drives real business results.

Like Toyo Engineering: “Communication efficiency maximized”

Stop Losing $50,000+ Per Month to Language Barriers

Your delayed projects cost more than our entire annual service.Choose the plan that saves you money from day one.

Premium

Enterprise

Unlimited minutes

$3,999 / month

$4,999 regular price

  • ✓ Unlimited video minutes
  • ✓ 12-hour turnaround
  • ✓ Dedicated account manager
  • ✓ Custom terminology database
  • ✓ Priority phone support
Get MY Enterprise Quote
MOST POPULAR

Growth Plan

up to 600 mins

$979 / month

Save $2,640 annually!

$1,199/month if paid monthly

  • ✓ 600 minutes monthly
  • ✓ 24-hour turnaround
  • ✓ Technical terminology
  • ✓ Cultural adaptation
  • ✓ Email support
Get MY Growth Plan

Starter

up to 300 mins

$599 / month

Perfect for testing

  • ✓ 300 minutes monthly
  • ✓ 48-hour turnaround
  • ✓ Standard quality
  • ✓ Basic terminology
  • ✓ Email support
Get MY Starter Plan

🚨 WARNING: Every day without professional subtitles costs you more than our monthly fee

Delayed training = $10,000/day in lost productivity. Missed global opportunities = $50,000+/month.
Don't let language barriers destroy your global expansion.

💯 100% satisfaction guarantee • 📞 Cancel anytime • 🚀 Setup in 24 hours

Frequently Asked Questions About AI Subtitles

Everything you need to know about our AI-powered subtitle translation

🤖 How accurate are AI-generated subtitles?

Our AI achieves 95%+ accuracy for technical content. We use advanced language models specifically trained on Japanese-English technical translations, with custom terminology databases for each client to ensure consistency and precision.

⏱️ How fast can AI subtitles be delivered?

Most projects complete within 24 hours. Our AI processing is instant, with additional time for quality checks and formatting. Rush jobs can often be completed in just a few hours.

🎯 Can AI handle technical and specialized content?

Yes, we specialize in technical AI translation. Our models are trained on engineering, manufacturing, and enterprise content. We maintain custom terminology databases and can adapt to your specific industry language.

� What are the cost advantages of AI subtitles?

Up to 80% cost savings vs traditional translation. AI allows us to offer professional-quality subtitles at a fraction of human translator costs, with faster turnaround and consistent quality across all projects.

📈 How does AI scaling work for large projects?

Instant scalability without quality drops. Whether you need 1 video or 1,000 videos subtitled, our AI processes them simultaneously. No waiting for translator availability or capacity constraints.

Ready to Try AI-Powered Subtitles?

Get a free sample of our AI subtitle quality and see the difference for yourself.

Get MY Free Sample

Ready to Stop Losing Money to Language Barriers?

Answer one quick question to see exactly how much you could save:

How many videos do you need subtitled per month?

🎯 Get your custom ROI calculation in under 2 minutes

Calculate MY Savings Now

Stop Losing $50,000+ Per Month

Your delayed training costs more per day than our entire monthly service.Let's fix this in the next 24 hours.

Free ROI calculation24-hour setup💯 100% satisfaction guarantee

I am interested in learning more about your English-Japanese subtitle translation services for long-form content. Please contact me to discuss my project requirements.

This predefined message will be sent to help us understand your inquiry.

Get Started Today

Ready to transform your global communication? Contact us to discuss your subtitle translation needs. Our team of experts is here to help you deliver accurate, culturally-aware translations that drive results.

Response within 24 hours

Your competitors are already using professional subtitles.Every day you wait is market share you lose.